Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de 2015

Cazadora de plagios, desazones del oficio de editar

Uno de los plagios que más asombro me ha causado en estos días es el que encontré en unas páginas de matemáticas. Siempre que edito un texto, una  redacción o estilo distinto es lo que me da la pista de que algo no está bien.  Y se  despierta en mí la curiosidad, esa inquieta condición que me hace empezar a buscar lo que intuyo podría ser un plagio. Revisando unos textos sobre números mayas y su significado, noté que la forma de escribir y de estructurar no casaba con el resto de los textos desarrollados. Y empecé a escudriñar en la web para determinar si mis sospechas tenían o no fundamento. Increíblemente, no encontraba nada. Sin embargo, mi intuición de editora “cazadora de plagios” y de “baches” en los discursos, me decía que algo estaba mal. Por el instinto de cazadora que viene a mí durante la edición, se me ocurrió buscar una referencia en YouTube y “ voilà ”… allí justo estaba. Encontré el texto en un video de YouTube. Dato increíble, nunca había encontrado un plag

Gajes de edición de una editora independiente

Hace unos meses, se me encomendó la autoría y la edición de libros de texto de educación primaria de una prestigiosa editorial. Confieso que desde que dejé mi trabajo de tiempo completo como editora de libros de texto, no me sentía tan emocionada haciendo lo que me gusta. No es que los cursos  elearning  o los manuales técnicos me aburrieran, todos los textos tienen su encanto y su arte de tratamiento. Pero la edición  y la autoría de libros de textos para niños y jóvenes es algo que disfruto.  Fueron meses de trabajo intenso, primero escribiendo el libro de Ciencias Sociales de segundo primaria y luego editando los libros de Ciencias Naturales. Sin embargo, la edición que realicé no fue respetada y una nesciente editora se adentró en los textos ya editados por mí y los destrozó. Cuando digo "destrozó", es porque literalmente así lo hizo.  Al principio me costó asimilarlo, sobre todo porque siempre pongo pasión y entrega en lo que sé hacer mejor, editar. Sin embargo,

Pensamientos en voz alta

No encuentro aún fronteras entre la corrección y la edición. ¿Será porque me ha tocado hacer de todo que se desdibujan los límites entre uno y otro quehacer?  Corregir es hacer legible un texto para todo el mundo o para un sector determinado por los intereses, la edad y los propósitos. Pero cuando se trata de un texto que necesita un tratamiento minucioso, corregir es un concepto que se queda corto. Me parece que el de edición es un término más amplio porque engloba varios quehaceres que parecen diferentes, pero que en realidad no lo son. He aprendido mucho desde que me inicié en el mundo de las comunicaciones y el tratamiento del idioma español en textos, libros, manuales o en cualquier comunicación escrita que necesite trabajo de edición. A veces creo que veo más palabras mal escritas, oraciones mal construidas, signos de puntuación incorrectamente aplicados, trozos de textos que vienen completamente plagiados, etcétera, de lo que las personas notan. Es entonces cuando me